Қазақ тілінде көпшілік қате қолданып жүрген тіркестер
Қазақ тілінде көпшілік жазуда, айтылуда қателік жіберетін тіркестер мен сөздер бар. Осындай сөйлемдердің бірқатарын ұсынамыз.

Мәселен, Ренжіткенім үшін кешірім сұраймын - бұрысы, Ренжіткенім үшін кешірім өтінемін - дұрысы. Кешірім сұрау - тікелей аударма.
Айтпақтай, ертең жұмыс па? - бұрысы, дұрысы - Айтпақшы, ертең жұмыс па? Айтпақтай - диалект сөз.
Баламды балабақшаға апарамын - бұрысы, дұрысы - Баламды балабақшаға алып барамын. Апарамын - ауыз екі тілдегі тіркес.
Осымен не дегің келіп тұр? - бұрысы, дұрысы - Не демексің? Айтпағың не? Бұл жерде бірінші сөйлемдегі тіркес тікелей аударма болып саналады.

Талқылау
Үй алудың жаңа мүмкіндіктері: Алдағы уақытта қандай тұрғын үй бағдарламалары іске қосылады
Айта кетейік, қараша айында "Наурыз" және "Наурыз Жұмыскер" бағдарламалары бойынша өтініш қабылдау қайта басталады
"Жастар практикасы" арқылы жұмыс таптым": Қазақстандық колледж түлегі кілем фабрикасында еңбек жолын қалай бастағанын айтып берді
Бағдарламаға қатысушылардың басым бөлігі қыздар екен